Рыжий Лис и Аскеладд

Далеко ли, близко ли, высоко ли, низко ли, не на небе – на земле жил король в одной стране. Добра всякого было у него видимо-невидимо: и овец, и коз, и коров, и лошадей, а уж золота и серебра – не счесть. Одна только беда – одолела его печаль, не хотел он никого видеть, а уж тем паче с кем-то разговаривать. А стал он таким, когда пропала его младшая дочь. Да если бы она и не пропала, королю вряд ли жилось бы лучше, потому как по соседству обитал тролль и постоянно творил всякие пакости, так что к королевскому дворцу люди боялись и приблизиться. То выпустит лошадей из конюшен, те затопчут все поля и луга и съедят подчистую посевы. То вдруг поотрывает головы у королевских гусей и уток. То убьет коров в хлеву или загоняет овец и коз по лесам и горам до полного изнеможения. А уж рыбу из садков – ту завсегда вытащит на берег.
Жили в том же королевстве старик и старуха, и было у них три сына: одного звали Пер, другого – Пол, ну а третьего – Эспен Аскеладд, потому как он постоянно в золе копался.
Уродились парни на славу, но Пер, самый старший, был и самым бравым, и потому попросил он как-то

отца отпустить его мир посмотреть, себя показать да счастья попытать.
– Уж лучше поздно, чем никогда, дитятко, – сказал старик. Дали Перу вина в дорогу да еды в торобу, мешок завязали – и только его и видали. Долго ли, коротко ли, набрел он на старушку, а у той ни двора, ни избушки. Лежит, бедолага, на обочине и просит:
– Ох, паренек, дай хоть корки кусок!
Но Пер и глазом не моргнул, лица не повернул, что слышал, виду не подал и дальше зашагал.
– Иди, иди, – сказала старушка, – и будь что будет. Шел Пер, шел и пришел прямо к королевскому двору.
А там король кур кормит.
– Вечер добрый, Бог в помощь, – поприветствовал короля Пер. А тот в ответ лишь: “Цып-цып-цып”, как ни в чем не бывало.
“Ах так, ну и кудахтай тут, пока в петуха не превратишься, тогда и говорить с тобой не о чем будет”, – подумал Пер, а сам отправился на королевскую кухню и развалился на скамье словно барин какой.
– Это что еще за молокосос? – ахнула кухарка, Пер-то молод был, даже бороды не отрастил. Дюже разобиделся он и решил как следует вздуть кухарку, но тут явился король и приказал схватить Пера, вырезать ему из спины три ремня, насыпать в раны соли и отпустить на все четыре стороны.
Не успел Пер домой воротиться, как Пол вздумал на мир поглядеть. Дали ему вина в дорогу да еды в торобу, мешок завязали – и только его и видали. Долго ли, коротко ли, встретилась Полу голодная старуха, и он тоже прошел мимо – не помог ей. И у короля Пол повел себя не лучше, чем Пер. Король не обратил на него никакого внимания, а кухарка назвала его невоспитанной деревенщиной. И только Пол собрался поколотить ее за это, король тут как тут – взял большущий нож и вырезал у него из спины три ремня, насыпал туда углей и отправил его восвояси.

В конце концов и Аскеладд вылез из-за печки, стал одеваться – в дорогу собираться: первый день – от золы отряхался, второй – причесывался да умывался, а третий – как на праздник наряжался.
– Нет, да вы только поглядите на него! – не удержался Пер. – Нечего сказать, хорош, сияет как медный грош! Никак к самому королю собрался, дочку его в жены взять да полкоролевства в придачу? Сиди лучше за печкой да в золе копайся!
Но Аскеладд и ухом не повел, а пошел к отцу позволения просить на мир поглядеть.
– Да что тебе там? – спросил старик. – Смотри, что с Пером и Полом приключилось, а уж с тобой-то что станется?
Но Аскеладд не отставал, пока не получил разрешения.
Братья не хотели, чтобы ему давали еду в дорогу, но мать все же положила Эспену сырную корку да супную кость, и отправился он в путь. Аскеладд никуда не торопился и так сам с собой рассуждал: “Если у тебя целый день впереди, то ты всегда поспеешь вовремя, а если повезет, как только сядет солнце, то и луна взойдет”. Ногу за ногу переставлял, так неспешно и ковылял, да по сторонам поглядывал.
Долго ли, коротко ли, добрел он до старухи, что в придорожной канаве лежала.
– Бедняжка, ты ведь, наверно, голодная! – пожалел ее Аскеладд.
– Да уж, страсть как есть охота, – подтвердила старуха.
– Я поделюсь с тобой, – сказал Аскеладд и отдал ей корку сыра.
– Тебе ведь, наверно, и холодно? – спросил он, увидев, что у нее зуб на зуб не попадает. – Отдам-ка я тебе свою старую одежу, она, конечно, в рукавах коротковата и в спине маловата, но новая была очень даже ничего.

– Погоди, – сказала старуха и вывернула свой карман, – вот тебе старый ключ. Мне больше нечего тебе дать, но если ты посмотришь сквозь его ушко, то увидишь все, что бы ни захотел.
Шел Аскеладд, шел, да тоже к королевскому двору пришел, а там кухарка воду носит, из сил выбивается.
– Тяжеловато для тебя это занятие, – сказал Аскеладд, – а мне в самый раз.
Вот уж кухарка обрадовалась, и после всегда оставляла ему котлы – остатки соскрести. Но недолго Аскеладд шкварки соскребал – горя не знал, появились у него завистники и донесли королю, что он, мол, нос выше всех задирает, стыда не знает, только хвастает да завирает.
А король возьми и спроси Аскеладда, правду ли говорят, что он умеет удерживать рыбу в садке, чтобы тролль не мог его разорить: “Говорят, ты хвастался этим”.
– Я такого не говорил, – ответил Аскеладд, – но скажи я так, то, пожалуй, и сделал бы.
– Ну, как бы там ни было, придется тебе постараться, коль хочешь, чтобы кожа на спине целее была, – пригрозил ему король.
– Да уж, видно, придется, – согласился Эспен, – кому ж захочется с тремя красными шрамами на спине красоваться.
Вечером Аскеладд поглядел сквозь ушко в ключе и увидал, что тролль боится тимьяна. Тогда Аскеладд собрал весь тимьян, который только смог найти: что в воду опустил, что на земле разложил, а что по краю садка приладил.
И пришлось троллю оставить рыбу в покое, но уж досталось тогда овцам: тролль всю ночь гонял их по холмам и горам.
А завистникам неймется, опять к королю бегут: похваляется-де Аскеладд, что и овцам может помочь, если только захочет.
Король снова к Аскеладду. Грозит, что вырежет у него из спины три ремня, если он тролля от овец не отвадит.
Что поделаешь, надо выполнять королевское приказание. Может, оно и неплохо – щеголять в красном кафтане, пожалованном самим королем, но не когда тот скроен из твоей собственной шкуры.
Аскеладд запасся тимьяном, но на этот раз дело у него не заладилось: стоило ему привязать тимьян к овце, как другие тут же объедали его. А время шло и шло, потому как овцы ели быстрее, чем Эспен успевал привязывать. В конце концов Аскеладд сделал из тимьяна масло и хорошенько смазал всех овец – пусть лижут себя на здоровье. И коров, и лошадей смазал он тимьяновым маслом – уж теперь тролль к ним и не сунется!
Отправился как-то король на охоту, да и заблудился в лесу. Много дней и ночей ездил он в поисках обратной дороги, без еды и воды, всю одежду поистрепал в лесной чаще, так что под конец ни нитки на нем не осталось. Тогда вышел к нему навстречу тролль и говорит, что отпустит его домой, коль отдаст король ему первое, что встретит, вернувшись на родную землю. Король с радостью согласился – думал, выбежит к нему его любимая собачонка. Но когда подъехал к своему двору – навстречу ему родная дочь кинулась.
Увидал король, что первой оказалась старшая его дочка, да с горя рухнул на землю как подкошенный, и с тех пор умом тронулся.

Пришло время выполнять зарок – отдавать троллю девушку. Нарядили ее, проводили да на лютую смерть оставили. Сидит принцесса у лесного озера, слезы льет. А к ней слуга приставлен был по прозвищу Рыжий Лис, но тот со страху залез на елку и там притаился. То ли дело Аскеладд – подошел к принцессе и сел рядом. Уж как она обрадовалась, и не описать, – хоть один человек тролля не испугался. “Положи голову ко мне на колени, а я расчешу тебе волосы гребнем”, – сказала девушка. Эспен так и сделал и сам не заметил, как заснул, а принцесса сняла с руки золотое кольцо и крепко-накрепко привязала его к волосам Аскеладда.

Вдруг появился тролль. И был он такой огромный – от каждого его шага в лесу все шумело и гремело на четверть мили вокруг. Увидал он Рыжего Лиса, что, как тетерев, на верхушке ели сидел, плюнул – тот вместе с елкой враз на земле оказался – лежит, дрожит, не дышит.
– Фу! Фу! Человечьим духом пахнет! Ух, я сейчас пообедаю! – взревел тролль.
– Тьфу на тебя! – проговорил проснувшийся Аскеладд и посмотрел на тролля сквозь ушко ключа.
– Уф-фу-фу! Что это ты уставился на меня? – проревел тролль, да как швырнет в Эпена железный посох – тот аж на пятнадцать локтей в землю ушел. Но Аскеладд проворным был и легко увернулся.
– Эх ты, старая развалина! – крикнул Аскеладд, – Неси сюда свою зубочистку! Сейчас я тебе покажу, как бросать надо!
Тролль одним рывком выдернул посох. Он был в три раза больше, чем столбы в частоколе. А Эспен как ни в чем не бывало знай себе небо разглядывает – с юга на север и с севера на юг.
– И куда ж ты опять уставился? – прорычал тролль.
– Да вот выбираю, на какую звезду заброшу твою палку, – ответил Аскеладд. – Пожалуй, во-о-он на ту малюсенькую, что горит прямо на севере.
– Нет уж, оставь ее в покое, – взмолился тролль, – и не надо никуда забрасывать мой посох.
– Ну, если не хочешь с ним расставаться… то, может, ты не против, чтобы я тебя на Луну забросил?
Но тролль и на это не согласился.
– А жмурки? Может, хотя бы в жмурки со мной сыграешь? – спросил Аскеладд.
Тролль подумал и решил, что он не прочь:

– Только ты первый води!
– С удовольствием, – обрадовался Эспен, – а все ж лучше давай посчитаемся, чтоб никому обидно не было.
На том и порешили. И конечно же Аскеладд устроил так, что первому пришлось водить троллю. Видели бы вы эти жмурки! Завязали троллю глаза и давай по всему лесу гоняться. А тролль о пни спотыкается, на деревья налетает – те ломаются, как хрупкие соломинки.
– Тьфу! Надоело мне водить! – взревел тролль, так он разозлился.
– Погоди, я остановлюсь и крикну – ты меня быстро поймаешь, – сказал Аскеладд, а сам взял гребень и перепрыгнул на другую сторону глубокого озера.
– Теперь ищи, я здесь! – крикнул Эспен.
– Ой, там, наверно, сплошной бурелом?
– Да ты прислушайся! Не то что деревца, ни единого пенька нету! – поклялся Аскеладд.
Тролль шагнул и – плюх! – упал в воду. И как он ни пытался выбраться – ничего не получалось. Стоило ему высунуть голову из воды, как Аскеладд тотчас тыкал ему в глаза острым гребнем.
Тролль стал просить пощады, Эспен его и пожалел. Однако взял с него обещание, что тот оставит в покое старшую королевскую дочь и отпустит ту, что уже похитил, и больше не будет мучить ни скот, ни людей. И только тогда отпустил тролля с миром домой в гору. Но тут Рыжий Лис не растерялся, схватил принцессу, отвел во дворец и заставил сказать, что это он освободил ее. Потом прокрался обратно, да и вторую девушку забрал, что Аскеладд у тролля отнял. Устроил король пир горой, слышно было на все королевство, а Рыжий Лис собрался жениться на младшей принцессе.
Вот уж все были счастливы! И только троллю не до веселья – спустился он со злости под землю и забил камнями все родники. “Раз по-другому навредить им нельзя, – подумал тролль, – то пусть у них хоть на свадьбе воды не будет – не на чем и каши сварить”. Ничего не оставалось, как послать за Аскеладдом. Наказал он выковать железную жердь в пятнадцать локтей длиной да раскалить ее добела. А сам посмотрел сквозь ушко ключа и увидал тролля под землей как на ладони. Тогда Аскеладда взял жердь и проткнул ей землю насквозь – прямехонько троллю в спину попал. Паленым запахло на всю округу!
– Ой-ой-ой!!! Отпусти меня!!! – завопил тролль и выскочил из-под земли.
Но Аскеладд был наготове, он тут же схватил тролля и положил его на тимьян. Тролль лежит, стонет, а Эспен колет его гребнем да выспрашивает, где он раздобыл такие глаза, что и под землей видеть может.
– Украл я сырую репу, хорошенько смазал ее маслом, а потом вырезал из нее, что хотел, и посадил на гвозди. Лучших глаз никому не пожелаешь.
И король с дочерьми подошел взглянуть на тролля, а с ними и Рыжий Лис, разряженный в пух и прах, – нос кверху высоко задирает, тот аж за деревья цепляется. Вдруг король заметил, что у Аскеладда в волосах что-то поблескивает.
– Что это у тебя? – спросил король.
– А, это кольцо, которое подарила мне твоя дочь, когда я освободил ее от тролля, – ответил Аскеладд.
Тут правда и раскрылась. Уж Рыжий Лис и рыдал, и простить его умолял, да все напрасно – бросили его в змеиную яму, там он и сгинул.
С троллем расправились да свадьбу сыграли. Пили, танцевали – на славу гуляли. Аскеладд взял в жены младшую принцессу и получил полкоролевства в придачу.
Вот и все, кладу сказку в возок и отправляю тебе, ведь у тебя лучше голосок, а если твой голосок не так уж звонок и высок, то запру сказку на замок!



1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Пока оценок нет)
Loading...

Рыжий Лис и Аскеладд
Петрушка С Какой Сказки
Рыжий Лис и Аскеладд