Заза, красная коровушка

То ли было, то ли не было – жила, говорят, в одном селении женщина с родной дочерью и с падчерицей.

Дочь свою она работой не томила, сладкими чуреками кормила. А падчерице черствую корку да соли щепотку даст и на целый день в поле пасти корову пошлет.

Корова у них была красная, звали ее Заза. Девушка корову на солнышке привяжет, коркой соленой угостит, а сама сидит голодная до вечера.

Вот однажды и говорит Заза, красная коровушка:

– Иди сюда, добрая, иди сюда, милая, попей из моих рогов!

Наклонила Заза голову, и

напилась, девушка из правого рога меду, из левого – масла.

Так у них и повелось: отдаст девушка корове соленую корочку, а сама меду и масла напьется.

А мачеха падчерицу не только корову пасти посылала, но еще и козью шерсть теребить заставляла.

Сидит как-то девушка в поле, корову пасет, козью шерсть чешет. Откуда ни возьмись, налетел черный вихрь и унес у девушки всю шерсть. Заплакала бедняжка, побежала к мачехе:

– Матушка, матушка, что делать? Ветер унес нашу шерсть!

Избила мачеха сиротку и велела сейчас же найти шерсть.

– Если не найдешь, убью тебя, не оставлю в живых!

Вернулась девушка в поле, спрашивает:

Что делать мне, Заза, красная коровушка?

– Не плачь! – отвечает красная корова.- Научу тебя, как найти шерсть… Утри слезы и слушай. Пойдешь ты во-он по той дороге. Будут лежать на твоем пути широкие поля. Увидишь ты на тех полях людей. Будут они убирать свой урожай – красные кораллы. Поклонись, скажи так: Да будет добро вам и вашему урожаю! Не насыплете ли мне лопатку зерна? Не покажете ли, где живет хозяйка ветров Чассажей? Они пошлют тебя на второй ток, где убирают крупный жемчуг. И у этих людей спросишь о том же. Отсюда пошлют тебя на третий ток. Там будут убирать червонное золото. Ты и этим людям поклонись и о том же попроси. Они покажут тебе дорогу…

Как пойдешь ты по той дороге, увидишь собак, перед ними будет лежать сено, и лошадей, перед ними будут кости… Дай собакам кости, а лошадям – сено, пожалей их, скажи: Бедные вы мои! И они пропустят тебя.

Дальше будет на твоем пути быстрая река. Отпей из нее глоток воды, похвали: Ах, сладкая вода! И река откроет тебе дорогу. За этой быстрой рекой стоит дом Чассажей.

Распахнешь ты дверь, взойдешь по лестнице, крикнешь: Мать ветров Чассажей, сжалься, отдай мне шерсть, не то мачеха убьет меня!

Чассажей ответит: Подойди поближе, я ничего не слышу! Ты не бойся, подойди, а она скажет:

Ну-ка, перетряхни все в моем доме! Тогда ты дом побели, белье постирай и постель прибери…

Понравится это Чассажей, и она велит тебе:

Растрепли-ка мне волосы и разорви на мне платье! Но ты, конечно, не слушай ее. Платье поштопай, а Чассажей искупай, косы ей расчеши, в постель уложи.

Когда она уснет, ты возьми шерсть и беги, не оглядывайся, не то Чассажей заставит тебя век с нею жить.

Поблагодарила девушка Зазу и отправилась в путь. Увидела она широкие поля, увидела ток, на котором сгребали люди красные кораллы.

– Пусть будет добро вам и вашему урожаю!- молвила девушка.- Не дадите ли и мне лопатку? Не покажете ли дорогу к хозяйке ветров Чассажей?

Насыпали те люди девушке в хурджин лопатку красных кораллов и послали ее на второй ток, где веяли крупный жемчуг.

– Пусть будет удача вам и вашему урожаю! – сказала девушка.- Какой красивый жемчуг! Не дадите ли и мне лопатку? Не покажете ли дорогу к хозяйке ветров Чассажёй?

Насыпали они девушке в хурджин лопатку жемчуга и послали ее на третий ток, где сыпали в мешки червонное золото.

– Пусть будет счастье вам и вашему урожаю! – всплеснула руками девушка.- Не подарите ли и мне лопатку? Не покажете ли дорогу к хозяйке ветров Чассажей?

Насыпали они девушке в хурджин лопатку червонного золота и сказали:

– Иди спроси вон у тех лошадей и у тех собак! Пошла девушка и видит: кто-то дал собакам сено, а лошадям – кости. Отнесла она сено лошадям, кости бросила собакам, да еще погладила их, пожалела: Бедные, голодные вы мои! А они показали дорогу дальше.

Попалась девушке на пути быстрая река. Отпила она из нее водицы, похвалила: Ах и сладкая же вода! И речка остановила свои волны, расступилась, показала дно и пропустила девушку.

Пришла девушка к дому Чассажей, распахнула дверь, поднялась по лестнице и позвала:

– Мать ветров Чассажей, сжалься! Отдай мне шерсть, не то мачеха убьет меня!

– Я плохо слышу! – крикнула Чассажей в ответ.- Подойди поближе.

Девушка подошла, и Чассажей велела:

– Ну-ка, переверни все кверху дном в моем доме!

– Хорошо,- сказала девушка. А сама принесла воды, дом побелила, белье постирала, все перемыла, по местам расставила…

– Ну, теперь растрепли мне косы и разорви мое платье! – приказала Чассажей.

И девушка починила одежду, Чассажей искупала, косы ей расчесала, в постель уложила.

Очень понравилось это хозяйке ветров.

– Иди ко мне, моя доченька! – позвала она, полила на голову девушки воду из кувшина, и стали косы у девушки золотыми…

Несколько дней не отпускала хозяйка ветров свою гостью. А та тосковала по родным местам, по своей красной коровушке.

Чтобы не ушла девушка потихоньку, Чассажей прятала от нее шерсть под подушку. Все же улучила сиротка час, когда уснула Чассажей крепче обычного, вытащила из-под подушки шерсть и убежала.

Проснулась хозяйка ветров. Смотрит – девушки нет. Пустилась старуха в погоню, кричит:

– Эй, мутная река, не пускай!..

– Эй, лошади, эй, собаки, поймайте!

-Эй люди на токах, чтоб вам пусто было, задержите…

Добежала девушка до быстрой реки, расступилась река, пропустила ее да еще выплеснула перед ней башмаки с золотыми каблучками. Башмаки те были диковинные: и на носке правого, и на носке левого увидела девушка свой портрет. Взяла она башмаки, поблагодарила речку и побежала дальше.

– Ешьте на здоровье! – сказала она лошадям, что хрустели сеном, и собакам, что грызли кости.

А они приласкались к ней и пропустили ее.

Прибежала девушка на третий ток, и на второй ток и на первый ток. Везде желала она людям счастья, и люди пропускали ее, желали доброго пути.

Рассердилась, разъярилась хозяйка ветров Чассажей.

– Эй, речка! Эй, лошади и собаки! Эй, люди на токах! Как вы смели ослушаться меня! И речка сказала ей:

– Ты называешь меня мутной, а девушка сказала, что я сладкая…

Собаки и лошади ответили ей:

– Кости ты бросаешь лошадям, а сено даешь собакам… Мы умирали от голода, а девушка накормила нас…

Люди же сказали так:

– Никогда-никогда не желала ты нам добра! А ласковая девушка пожелала нам счастья… Как же нам не пропустить ее?

И вернулась хозяйка ветров Чассажей к себе ни с чем.

Ну и пусть возвращается! А мы расскажем о девушке…

Прибежала сирота домой, обняла свою красную коровушку:

– Здравствуй, милая коровушка!. Вот тебе кораллы и золото, жемчуг и башмачки с портретами! Спрячь все это получше…

Рассказала сирота Зазе обо всем, что видела. Потом пошла к мачехе и отдала ей шерсть.

Пошло у них все по-старому. Пасет падчерица в поле Зазу, красную корову, да козью шерсть теребит, а мачехина дочь дома бездельничает.

Но вот однажды спросила мачеха у падчерицы:

– Почему ты так низко повязываешь платок?

– Голова у меня болит, матушка.

– Ну-ка, дай посмотрю! – закричала мачеха и сорвала платок.

Как увидела мачеха золотые девушкины косы – затряслась от зависти. Пристала она к сиротке:

– Расскажи, расскажи, откуда у тебя золотые косы?

Делать нечего – так она сердилась, так бранилась! – пришлось девушке сказать:

– Мать ветров Чассажей дала мне золотые косы…

– Кто научил тебя пойти к Чассажей? – спросила мачеха.

– Заза, красная коровушка.

Ни слова не промолвила мачеха. Поспешила она домой, привела в поле дочь. Велела ей корову пасти и заодно козью шерсть теребить. Откуда ни возьмись, налетел черный вихрь и унес всю шерсть.

Приказала мачехина дочка:

– Говори, красная корова, как мне шерсть вернуть!

Рассказала ей Заза все, что и сиротке рассказывала. Побежала мачехина дочка к хозяйке ветров Чассажей.

Увидела она – широкие поля и нашла ток, на котором сгребали люди красные кораллы.

Чтоб пусто было и вам и вашему урожаю! – закричала она.- Насыпьте-ка мне поживей кораллов да покажите дорогу к хозяйке ветров!

– Это что за невежа такая? – удивились люди.

Рассердились они. Посадили ее на лопату, бросили на второй ток, где веяли крупный жемчуг.

– Провалиться бы вам и вашему урожаю! – завопила мачехина дочка.- Насыпьте живо лопату жемчуга и покажите дорогу к хозяйке ветров!

Подхватили ее на лопату и швырнули на третий ток где ссыпали в мешки червонное золото.

– Пропади пропадом и вы, и ваш урожай! – заорала мачехина дочка.- Дайте-ка золота побыстрей и покажите дорогу к хозяйке ветров!

Ну, на третьем току и досталось же ей! Надавали тумаков и отправили на лопате к лошадям и собакам.

А она и тут все напутала. Отняла у лошадей сено – кинула собакам. Схватила у собак кости – швырнула лошадям.

– Чтоб вам подавиться! – говорит.

Искусали ее собаки. Лошади копытами побили. Кое-как вырвалась она, пришла на берег быстрой реки.

Отпила мачехина дочка из реки глоток воды, сплюнула: Тьфу! Грязная вода… Рассердилась речка, зашумела, преградила ей путь.

Перебралась мачехина дочка вброд на тот берег и пришла, мокрая, грязная, вся в синяках, к дому хозяйки ветров Чассажей.

Распахнула она дверь, поднялась по лестнице и крикнула:

– Чтоб ты лопнула, вредная Чассажей! Отдай сейчас же шерсть, а то моя матушка бранится!

– Не слышу! – крикнула Чассажей в ответ.- Подойди поближе?

Подошла мачехина дочка, и Чассажей сказала:

– Переверни-ка все сверху донизу в моем доме!

– Ладно уж, переверну! – обрадовалась мачехина дочка. Все перебила, все разорила, камня на камне не оставила…

Не стала Чассажей браниться, только посмотрела хмуро.

– Ну что ж, теперь растрепли мне косы разорви на мне платье! – приказала она.

Мачехина дочка набросилась на нее: косы повыдергала, платье в клочья изорвала…

Потемнела хозяйка ветров.

– Спасибо! Получай награду! – сказала она. Брызнула девушке в лицо из кувшина, и покрылись у той все щеки бородавками. А теперь забирай свою шерсть и уходи!

Долго ли, коротко ли шла мачехина дочка, говорить не станем… Хоть и побитая вся, вернулась все же домой.

Увидела мать свою любимицу в бородавках, чуть ума не лишилась от горя.

Думала она, думала, что делать, и надумала со зла зарезать Зазу, красную корову.

– Твоя мачеха хочет убить меня,- сказала красная корова падчерице. Собери мои косточки, когда меня зарежут, зарой их в саду под яблоней.

Зарезала мачеха Зазу, красную корову. Мясо ее сварили и съели вдвоем с дочкой, а косточки падчерица собрала и зарыла в саду под яблоней.

С тех пор совсем не стало сироте покоя.

– Ты все хорошеешь, а моя дочь дурнеет! – бранилась мачеха и колотила падчерицу.

Пошла однажды девушка в сад, села под яблоней и заплакала с горя.

– Не плачь, добрая! Не плачь, милая! – откликнулись коровьи косточки.- Скажи, чего тебе хочется?

А в тот день была веселая свадьба в соседнем ауле. Девушке очень хотелось потанцевать на свадьбе.

– Дай мне, коровушка, красивое платье и мои башмаки! – попросила она.

Тотчас появились перед ней красивое платье и башмаки с портретами. Нарядилась девушка и пошла на свадьбу.

Стала она переправляться через ручей. Прыгала с камня на камень, уронила один башмачок, и вода унесла его. Пришлось бедняжке вернуться домой – так и не поплясала она на свадьбе…

А в это время молодой хан ловил в ручье форель. Вдруг поймал он башмачок с золотым каблуком и увидел на носке башмачка портрет прекрасной девушки с золотыми косами. И очень захотелось хану найти хозяйку этого башмачка.

Многим красивым девушкам той страны примерял хан башмачок, но никому он не пришелся впору.

Наконец приехал хан со своими слугами в то селение, где жила мачеха с дочерью и падчерицей… Побывал он во всех домах. Дошла очередь и до мачехиного дома. Только вошел юноша в дом, как увидел девушку, которую так долго искал… Надел он ей на ногу башмачок. Башмачок пришелся как раз впору.

Обрадовался хан, попросил мачеху отдать ему девушку в жены. Затаила хитрая женщина свою зависть и злобу, сделала вид, что с радостью соглашается.

– Прошу тебя, хан,- сказала она с поклоном,- возвращайся в дом твоего отца! Мне надо снарядить невесту, а потом я сама привезу ее к вам.

Так и сделали… Откуда же мог юноша знать о ее черной злобе? Уехал молодой хан, а мачеха стала хлопотать, будто бы собирая падчерицу в дорогу.

Вот наконец отправились они в путь. Мачеха велела девушке завязать в узелок золотые башмачки, а с собой она ничего не взяла, только кусок хлеба с солью.

Дорога была дальняя, места пустынные, а день знойный. Девушка утомилась и захотела есть.

– Дай мне поесть, матушка! – сказала она.

– У меня нет ничего, кроме хлеба,- ответила мачеха и дала ей соленую корку.

Съела девушка соленый хлеб. Начала мучить ее жажда.

– Ой, как хочется пить! Хоть бы глоточек воды, матушка!

– Потерпи,- ответила мачеха,- скоро будет колодец с чистой, прохладной водой. Тогда напьешься вдоволь.

Колодец и впрямь был неподалеку. Положила девушка наземь свой узелок с золотыми башмачками, побежала напиться. Но едва нагнулась она над колодцем, как злая мачеха подкралась сзади и столкнула ее в воду.

Схватила мачеха башмачки и побежала домой. Нарядила она свою дочь в самое лучшее платье, закрыла ей лицо шелковой фатой, посадила на белую лошадь и повезла к молодому хану.

Приняли их в ханском дворце с почетом, справили пышную свадьбу. А когда кончили пир, откинул хан покрывало с лица молодой жены и увидел ее бородавки. Только делать уже нечего: свадьба-то сыграна!

– Это не моя любимая! – закричал хан в отчаянии.- Меня обманули!

– Это твои собственные глаза обманывают тебя уважаемый зять! – улыбнулась мачеха.- у меня только одна эта красавица дочь и есть.

Смутился молодой хан. Может, тут колдовство? Может, и впрямь глаза меня обманули? – подумал он.

А пока во дворце свадьбу справляли, к тому колодцу, куда бросила мачеха свою падчерицу, подошли купцы с караваном. Остановились они у колодца отдохнуть.

Опустил один из них в колодец кувшин на длинной веревке и стал тянуть. Но кувшин оказался таким тяжелым, что одному не вытянуть… Кликнул купец на помощь товарищей, и вытащили они вместе с кувшином девушку.

Поблагодарила девушка купцов и попросила их:

– Когда я выскажу вслух свое желание, ответьте мне, добрые люди: Да сбудется!..

Купцы охотно обещали выполнить ее просьбу. Девушка крикнула:

– Я хочу стать горлинкой!

– Да сбудется! – ответили купцы и увидели, что девушки нет – исчезла!

Превратилась она в белую горлинку, вспорхнула и улетела. Подивились купцы такому чуду и пошли дальше своей дорогой, а горлинка прилетела в ханский сад и села на миндальное дерево.

– Садовник, садовник! – заворковала она.- Пусть увянет это дерево, как я увядаю… Передай мой привет молодому хану!

Улетела горлинка, а миндальное дерево засохло. С тех пор каждый день на утренней заре прилетала горлинка в сад, каждый раз садилась на новое дерево и ворковала:

Садовник, садовник! Пусть погибнет это дерево, как я погибаю! Передай мой привет молодому хану!

Пришел однажды хан в свой сад и увидел: засохли лучшие деревья – айва и миндаль, инжир и гранат, персики и груши. Разгневался он на садовника:

– Ты совсем запустил сад, бессовестный человек! Погибли лучшие деревья!

– Помилуй, хан! – взмолился садовник.- Нет тут моей вины. Каждое утро прилетает в сад горлинка, выбирает лучшее дерево и садится на него. И только она скажет: Пусть увянет это дерево, как я увядаю! Передай мой привет молодому хану! – дерево тут же сохнет.

Тогда велел хан поймать горлинку. Раскинул садовник сети, и на другой день на заре поймал хан белую горлинку. Едва коснулся он ее руками, как превратилась горлинка в красавицу девушку с золотыми косами. Хан сразу узнал в ней свою невесту.

– Значит, вот как меня обманули! – воскликнул хан.- Пойдем же, пойдем во дворец! Там ты расскажешь мне все!

– Сто лет жизни тебе, мой повелитель,- поклонилась девушка.- Но о чем я буду рассказывать? О том, что глаза видели, или о том, что уши слышали?

– Виденное глазами во сто раз ценней, чем слышанное ушами,-ответил молодой хан.- Ты расскажешь о том, что видела и испытала…

– Хорошо! Но когда я буду рассказывать, пусть слушает меня моя мачеха со своей дочерью. И пока я не кончу, никто не должен выходить из дворца.

Закрыла девушка лицо покрывалом. Пошли они во дворец. Послал хан слугу разбудить злую мачеху с ее дочерью и привести к нему, а потом отдал страже приказ: не выпускать никого из дворцовых покоев.

Пришли мать с дочкой, заспанные, злые, и начала девушка свой рассказ. Она поведала о том, как мучила ее злая мачеха, как бросила в колодец. Едва начала девушка говорить, задрожала, побледнела мачеха и стала украдкой вместе с дочкой пробираться к дверям. Но у дверей стояла стража, а молодой хан грозно приказал им оставаться на месте.

– За вашу злобу, за обман вас следовало бы казнить,- сказал хан, когда девушка кончила рассказ. -Но я нашел свою любимую. Вот она! -И хан откинул с лица девушки покрывало.- Я не хочу омрачать казнью самый счастливый день моей жизни. Отдайте моей невесте бамшачки, уходите из моей страны и больше на глаза не попадайтесь! Выгнали злую мачеху и ее дочь с позором из той страны.

А девушка попросила хана поехать с ней в ее родные места. Там она взяла свое золото, и кораллы, и жемчуг. Все сберегла для нее Заза, красная коровушка.

И вот женился наконец молодой хан на своей любимой.

Справили они веселую свадьбу. Играли там семь зурначей. Били там в семь барабанов. Пили там, пока бурдюки не похудели, ели, пока котлы не опустели. Плясали, пока ноги держали, песни пели, пока голос не потеряли.

Словом, все, что положено добрым людям сделать, сделали! Я на их свадьбе гулял и до сих пор о том забыть не могу!



1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Как Лиса Обманула Старика
Сказка Заза, красная коровушка