Китайские сказки
Как старец с горы Юньти помог людям
Жил некогда старик с сыном и дочерью. Отец и сын плели корзины из бамбука, а девушка, приготовив обед и управившись по хозяйству, помогала им.
Вся семья усердно трудилась целыми днями и даже по ночам.
В то время еще не знали ни хлопка, из которого делают теплую одежду,
Popularity: 3%
Когда земля становится золотом
Ван Сюе-цинь был трудолюбивым крестьянином. Круглый год, вставая чуть свет, трудился он на своем поле. Соседи вскапывали землю по одному разу, а он - по два, а то и по три. И хотя поле его было невелико, оно кое-как кормило хозяина.
Но сыновья Ван Сюе-циня не были
Popularity: 2%
Тигр и буйвол
Рассказывают, что тигр и буйвол прежде были большими друзьями. Жили они по соседству и очень любили друг друга. Буйвол всем расхваливал тигра, а тот не раз приглашал буйвола погулять вместе с ним и развлечься.
Popularity: 2%
Девица-карп
Есть в горах Ишань огромный водопад, издали посмотришь, кажется, будто вода прямо с синего неба падает. Сверкает серебром, искрится бурлящий поток, в долину катится. А из долины течет в большой залив. Вода в заливе — старая тушь, черно-зеленая, глубина в нем — дна не разглядишь.
Popularity: 2%
Как судья Бао осла допрашивал
Жил в старину один бедняк по прозванью Ван У-цзы — Ван Пятый. И был у него осел, он на нем хворост да уголь возил. Других руки кормят, а бедняка ослиная спина. Берег бедняк своего осла ну, прямо, как сокровище драгоценное,
Popularity: 2%
Волшебный чан
Давным-давно жил юноша по прозванью Ван Лао-да — Ван Старший.
И вот однажды попросил Ван Лао-да соседей помочь ему стену из глины сложить. Стал глину копать. Копал, копал, вдруг смотрит — большой чан, весь плесенью покрытый. Чан как чан,
Popularity: 2%
О том, как по животным счет годам вести стали
Рассказывают, будто в старину не знали, как по животным счет годам вести. Этому научил людей сам Юй-ди, Нефритовый владыка. Вот для чего он однажды и призвал в свой Небесный дворец всех зверей и птиц. В те времена кошка с мышью в большой дружбе были и жили вместе, словно сестры. Обрадовались
Popularity: unranked
Подвиг Гао Ляна
Невдалеке от Западных ворот столицы Китая Пекина течет прозрачная река Чанхэ. Через нее перекинут каменный мост, соединяющий две большие дороги -Северную и Южную. Старые люди называют этот мост Гао Лян цяо - Мост Гао Ляна. Вот что рассказывает
Popularity: unranked
Красивая жена
После свадьбы Чжан совсем перестал работать. В поле не идет, целый день дома сидит, молодой красавицей женой любуется. Чем больше смотрит на нее, тем меньше хочется ему из дому уходить. Не только работу забросил
Popularity: unranked
Заячий хвост
В давние-предавние времена хвосты у зайцев были совсем не такие, как сейчас. У первого на земле зайца с зайчихой хвосты были красивые, длинные и пушистые. Они очень гордились ими, считали себя лучше всех других зверей и частенько выкидывали
Popularity: unranked
Красная лилия
Жил когда-то в горах одинокий юноша Дулинь. На горном склоне обрабатывал он свое поле и сеял рис. Солнце палило нещадно, крупные, как соевые бобы, капли пота катились по лицу и груди юноши и стекали в расщелину меж камнями.
Вскоре
Popularity: unranked
Как тигр невесту украл
Задумал как-то один человек жениться. Но когда свадебный паланкин с невестой мимо горы несли, вдруг на дорогу тигр выскочил. Носильщики паланкина и вся невестина свита со страху разбежались кто куда. А тигр тем временем залез в паланкин, схватил невесту и унес к себе в пещеру. Берег он ее да ублажал,
Popularity: unranked
Сад нефритовой феи
Есть на свете гора — «Обитель бессмертных» зовется. Посреди горы сад, называют его садом Нефритовой феи. Ну, что тут скажешь, коли и не сад это вовсе, а так, склон пологий. Нету там дома, нет дворовой стены. Старые люди рассказывают, будто прежде на этой высокой горе, кроме камней,
Popularity: unranked
Обезьяна и кузнечик
Было время, когда все животные, птицы и насекомые умели говорить. Кузнечик и тогда жил в поле. А обезьяна задумала его выселить. Ты маленький и должен жить в горах, - сказала она Кузнечику, - а я большая,
Popularity: unranked
Сказка про младшего брата
Жили в старину в маленькой деревушке на склоне горы отец, два сына да невестка. Когда младший сын на свет народился, отцу под пятьдесят было. Назвали мальчика Эр-сяо. Вырос он смекалистым, охочим до работы, и все его любили. А отец просто души в нем не чаял.
Когда Эр-сяо минуло
Popularity: unranked
Про летучую мышь
Когда-то, давным- давно, летучая мышь жила в лесу, так же как и птицы. Каждое утро, едва появлялось солнце, она вылетала из своего гнезда, распевала песни и отыскивала себе пищу.
Однажды из-за какого-то зернышка
Popularity: unranked
Мимоза
Не знаю, в каком краю, не ведаю, в какие времена приключилась эта история. Да и не все ли равно? Может, далеко — там, где небо с землей сходятся. А может, близко — рукой подать. Жил некогда на свете юноша. Пригожий да статный.
Popularity: unranked
Женщина-лисица
Наперед знаю, спросишь ты: «Разве такое бывает?» Все в сказке бывает. Подумай, пораскинь мозгами и поймешь, какой в этой сказке смысл заложен.
Жил в старину юноша по прозванью Да-чжуан. Жил вдвоем с матерью в маленьком
Popularity: unranked
Пьяный воробей
Деревенские воробьи привыкли питаться зерном и, как только созревают хлеба, стаями слетаются на тока.
Однажды один крестьянин рассыпал на току винную закваску, а сам спрятался неподалеку в шалаше. Вскоре прилетела стайка воробьев. Прыгая с места на место, они вместе
Popularity: unranked
Благодарная тигрица
Как-то отправился дровосек в горы хворост рубить. Вдруг слышит — внизу, в лощине, кто-то стонет, да так жалобно: у-у. Пошел дровосек на голос, пришел к скале, в скале пещера, в пещере тигрица лежит — никак окотиться не может. Кишки у нее из чрева
Popularity: unranked