Давно когда-то жил батрак Чэн Э-эр со своей старой матерью. Отец умер, когда Э-эру исполнилось только три года. Были они бедны, арендовали у помещика Чжоу

Рассказывают, что в, давние времена жил скупой и хитрый помещик Сун Мань-цан. Стоило только с ним связаться – и человек всегда оставался обманутым. Люди дали

У самого Восточного моря, в Долине роз, возле города Вонсана, жила умная и красивая девушка. Звали ее Ан Ран Дю. Полюбили ее трое друзей. Ан

Сяо Вану было пятнадцать лет, когда он вместе со своим дедом ушел от голода из родной деревни. Дедушке не исполнилось еще и шестидесяти лет, но

Давным-давно жил на свете один богач. Был он жадным и злым, и его жена была такая же жадная и злая. Как-то раз решили они купить

Жил один помещик по прозвищу Хо Янь-ван – Живой дьявол. Был он очень скупым и жадным. Никто не хотел наниматься к нему в батраки. Однажды

На правом берегу реки Циншуйхэ жил помещик по прозвищу Чжао-Живодер. Был он жадным, бесчестным, всегда обманывал своих батраков. Приближалось время весенних полевых работ, но к

Когда-то давным-давно жил богатый: помещик. Он много ел, пил, веселился и был толстый-претолстый. Когда летом нестерпимо пекло солнце, толстяк лежал в темной прохладной комнате и

Рассказывают о том, что много лет тому назад жили два брата. Ван-старший был сильнее и всегда обижал младшего – Вана-второго. А когда умер их отец,

Жили два брата. Жили дружно, помогали друг другу. Но когда они поженились, мир и согласие покинули дом. Жена старшего брата за пять лет родила четырех

Давно это было. У горы Цзиньфошань раскинулось имение богатого помещика, разводившего коз и свиней. Каждое утро его слуги выгоняли животных за ворота. С диким визгом

Жил когда-то молодой продавец бобового сыра. Все звали его Доу-фу Сань-лан (доу-фу – это бобовый сыр, а сань-лан – третий сын). Отец его умер, мать

Жил когда-то помещик, который только и думал о том, что его батрак Чан Чун работает мало, а ест много. Он часто говорил батраку: – Если

Говорят, что жил когда-то в Фучжоу один бедный студент. Звали его Ми. Бедность его была так глубока, что даже за чашку чаю заплатить ему было

Жил на свете один бедный человек. И ни в чем не было этому человеку удачи. Высадит он рис – засуха погубит весь урожай; посадит горох

В Китае на берегу большой реки Ян-Тзе-Кианг жил бедный рыбак Кун-Лу со своей женой. У них не было детей, и они очень об этом горевали.

Сань Ва был бедным мальчиком. С малых лет его отдали жадному и злому помещику пасти овец. Мальчик работал столько, сколько хватало его сил: Одна радость

На Севере, у подножья горы Павлин, разместилась небольшая деревенька под названием Хвост Павлина. В этой деревне жил старик Кун Сань-шань с двумя сыновьями. Старший –

Давным-давно на высокой, недоступной горе росла могучая сосна. На той сосне висел золотой ключ, переливаясь всеми цветами радуги. В народе говорили, что тот, кто достанет

Жили два брата. Старший был жадным, заставлял младшего работать наравне со взрослыми и упрекал за каждую горсть риса. Младший терпел, терпел и ушел куда глаза

Есть близ города Чжаочжоу два моста. Большой каменный, тот, что южнее города, Лу Бань построил; Малый каменный, тот, что к западу, — младшая сестра Лу

Жил на свете один человек по имени Лао Линь-му. У него были сын и три дочери. Дочки были красивы, как богини, и очень красноречивы; этим

В наших местах из поколения в поколение передают такую историю. С незапамятных времен ходили в небе две звезды, яркие и блестящие. Одна была горячей, другая

Жил в нашей деревне один крестьянин. Такой он был удивительный человек, что если ему сказать: у соседа дом горит, он ответит: – А я при

Жил некий князь. Было ему уже за пятьдесят, но он ни разу еще не выходил из своего дворца. Целые дни проводил он со своими женами,

В глубокую старину, уж и не помню, какой император о ту пору правил Поднебесной, жил на свете сильный, умный и пригожий юноша по прозванью Чжу-цзы.

Жил в прежние времена император, глупый был, ему бы только сладко поесть, нарядно одеться да народ обобрать, денег с него побольше получить. И вот однажды

Однажды, когда уже завечерело, сидели в тростниковой хижине два крестьянина и разговор меж собой вели. Спрашивает один крестьянин другого: — Не боязно тебе жить одному

В великой стране жил великий царь Бача. Однажды, желая развлечься, он отправился на обширную равнину и устроил там великое празднество. На празднестве было несколько тысяч

Есть в горах Ишань два места. Одно зовется Цзюлункоу — ущелье Девяти драконов, другое — Цилункоу — ущелье Семи драконов. Так вот, около ущелья Девяти

Жил на свете один очень ленивый юноша. Целыми днями слонялся он с места на место, и ничто не нравилось ему, ни в чем не мог

В старину стояла у подножья высоких гор на берегу бескрайнего моря деревушка. Жил там старик с семью сыновьями. Статными да крепкими уродились сыновья и росту

Было у матери пять дочерей. Старшую прозвали Дин-чжэр — Наперсток, вторую Шоу-чжор — Браслет, третью Цзе-чжир — Колечко, четвертую Эр-чжур — Сережка, пятую Хэ-бор —

Жили на свете старик со старухой, и было у них семеро дочерей. У шестерых волосы длинные, красивые, а у седьмой — плешь. Вот старуха и

В горах Чосыцзя жили старик со старухой. У них было два сына и дочь. Когда дети подросли, дочь вышла замуж и переехала в другое место,

В давние времена жижи в деревушке две семьи — Чжан и Ли. У Чжанов был сын Чжан Шуань. У Ли — дочь по прозванию Ли

Как-то раз приглянулась одному монаху жена крестьянина. И вот весной, когда крестьянин в поле рассаду высаживал, подошел к нему монах, постоял, помолчал, а потом говорит:

Жили в старину два брата. Старший женатый, меньшой холостой. От зари до зари трудится меньшой в поле. На рассвете встанет, похлебает рисового отвара прокисшего, идет

Рос в старину в неведомом краю лес, густой, дремучий. Уж и не знаю, сколько дней, сколько ночей надобно идти, чтоб от конца до конца пройти.

Был у одной женщины глупый муж. Ничего делать не умел, за что ни возьмется, все у него вкривь да вкось. Послала его как-то жена к

Жил некогда старик с сыном и дочерью. Отец и сын плели корзины из бамбука, а девушка, приготовив обед и управившись по хозяйству, помогала им. Вся

Ван Сюе-цинь был трудолюбивым крестьянином. Круглый год, вставая чуть свет, трудился он на своем поле. Соседи вскапывали землю по одному разу, а он – по

Рассказывают, что тигр и буйвол прежде были большими друзьями. Жили они по соседству и очень любили друг друга. Буйвол всем расхваливал тигра, а тот не

Есть в горах Ишань огромный водопад, издали посмотришь, кажется, будто вода прямо с синего неба падает. Сверкает серебром, искрится бурлящий поток, в долину катится. А

Давным-давно жил юноша по прозванью Ван Лао-да — Ван Старший. И вот однажды попросил Ван Лао-да соседей помочь ему стену из глины сложить. Стал глину

Невдалеке от Западных ворот столицы Китая Пекина течет прозрачная река Чанхэ. Через нее перекинут каменный мост, соединяющий две большие дороги -Северную и Южную. Старые люди

После свадьбы Чжан совсем перестал работать. В поле не идет, целый день дома сидит, молодой красавицей женой любуется. Чем больше смотрит на нее, тем меньше

В давние-предавние времена хвосты у зайцев были совсем не такие, как сейчас. У первого на земле зайца с зайчихой хвосты были красивые, длинные и пушистые.

Жил когда-то в горах одинокий юноша Дулинь. На горном склоне обрабатывал он свое поле и сеял рис. Солнце палило нещадно, крупные, как соевые бобы, капли

Задумал как-то один человек жениться. Но когда свадебный паланкин с невестой мимо горы несли, вдруг на дорогу тигр выскочил. Носильщики паланкина и вся невестина свита

Есть на свете гора — «Обитель бессмертных» зовется. Посреди горы сад, называют его садом Нефритовой феи. Ну, что тут скажешь, коли и не сад это

Было время, когда все животные, птицы и насекомые умели говорить. Кузнечик и тогда жил в поле. А обезьяна задумала его выселить. Ты маленький и должен

Жили в старину в маленькой деревушке на склоне горы отец, два сына да невестка. Когда младший сын на свет народился, отцу под пятьдесят было. Назвали

Когда-то, давным- давно, летучая мышь жила в лесу, так же как и птицы. Каждое утро, едва появлялось солнце, она вылетала из своего гнезда, распевала песни

Не знаю, в каком краю, не ведаю, в какие времена приключилась эта история. Да и не все ли равно? Может, далеко — там, где небо

Наперед знаю, спросишь ты: «Разве такое бывает?» Все в сказке бывает. Подумай, пораскинь мозгами и поймешь, какой в этой сказке смысл заложен. Жил в старину

Деревенские воробьи привыкли питаться зерном и, как только созревают хлеба, стаями слетаются на тока. Однажды один крестьянин рассыпал на току винную закваску, а сам спрятался

Как-то отправился дровосек в горы хворост рубить. Вдруг слышит — внизу, в лощине, кто-то стонет, да так жалобно: у-у. Пошел дровосек на голос, пришел к

Назначили Бао-гуна чиновником. Услыхала про это жена его старшего брата и думает: «Чересчур он молод в ямыне сидеть, дела решать». И надумала невестка испытать Бао-гуна.

Не стало лесным зверям покоя от лисицы: одного перехитрит, другого надует, здесь урвет для себя лакомый кусок, там высмеет кого-нибудь на потеху всему лесу. Не

В старые времена жили на свете муж и жена по прозванью Цзян. Посадили они тыкву-горлянку, ботва длинная — через стену перекинулась к соседям по прозванью

Отправились в старину два брата в горы охотиться. Облюбовали небольшое ущелье, в котором ручей был, и стали каждое лето над пропастью жерди класть, в каждую

В незапамятные времена в неведомом краю высилась громадная гора, а на той горе причудливые камни друг на дружку громоздились. На вершине горы в черной-пречерной пещере

У одного аптекаря был ученик. Что бы он ни сделал, хозяин всегда оставался недоволен и бранил его за глупость. Однажды, после очередного промаха ученика, аптекарь

Было у старика три дочери. Старшую и среднюю он за сюцаев замуж отдал, а младшая за крестьянина вышла. И вот однажды решил старик день своего

Сел однажды Бао-гун в паланкин, отправился в суд дела вершить. Едет он по улице, смотрит: сидит на каменной плите мальчик, плита старая, аж почернела, сидит

Жили на свете муж с женой. Только и думали с утра до вечера, как бы разбогатеть. Скажет, бывало, жена: — Давай портняжничать станем, одежду шить!

В глубоком овраге за стеной старинного уездного города текла небольшая река, через реку мост переброшен из чистого белого камня. Камень тот с горы носили, не

Жила когда-то на свете злая-презлая старуха. Были у нее сын да дочь-невеста. Женился сын, вскорости после женитьбы за Великую стену в восточные края ушел, и

В давние времена слон выглядел совсем не так, как теперь: у него были огромные глаза, уши торчком стояли на голове, а между ними росли прекрасные

Жил в одной деревне богатый человек. Дом его стоял у большой дороги, а перед воротами росло огромное тутовое дерево. Однажды возле дома появился какой-то бедняк

В провинции Юньнань, где издавна живет народ и есть большая гора Гуаньиныпань. Под горой протекает быстрый ручей с прохладной водой. Каждый день деревенские пастухи пригоняют

В старину жил на свете один кузнец, трудолюбивее не сыщешь. И был у него сын, без малого двадцать годков парню, высокий, статный, до еды охочий,

Давным-давно это было. По равнинам Внутренней Монголии протекала река-широкая, светлая, прозрачная. На западном ее берегу тихо и мирно жила с матерью девушка необыкновенной красоты. Звали

Лежит в неведомых краях степь, десять дней на добром скакуне скачи — не обскачешь. Земля там — конца не видать, небо — глазом не объять.

Жила на свете собака. Однажды отправилась она за город прогуляться и увидела, как олени состязаются и беге. Собака остановилась, поглядела на них, и стало ей

Когда-то в деревне Пинцзывэй жила старая женщина со своим сыном по имени Паньвань. У них не было ни клочка своей земли, и старой матери приходилось

Некогда в маленькой деревушке Уцзячжуан жил старик Лао Ли со своей старухой. Не богато жили и не бедно. Даже рис изредка ели. Одна у них

Есть в провинции Шаньдун уезд Линьцзы, так вот, в южной его стороне, в селении Синьдяньчжэнь, на восточном краю стоит небольшой храм. В том храме есть

Рассказывают, что в незапамятные времена один купец, возвращаясь из дальних странствий, купил осла – самого толстого и самого глупого. Погрузил его в лодку и привез

Давным-давно жила в деревне старая старуха. Одна-одинешенька в целом свете — не было у нее ни сына, ни дочки, только теленок-пестренок. И ходила старуха за

Жил в Небесном дворце шэньсянь — бессмертный старец, и было у него семь дочерей, все уже взрослые. Самой младшей восемнадцать сровнялось. Отец очень боялся, как

В глубокую старину на берегу Восточного моря жил рыбак по прозванью Ху Сы. Десять годков ему с лишним было, когда стал он рыбачить. Двадцать лет

Однажды в камышах лиса натолкнулась на голодного тигра. Тигр зарычал -лиса обмерла со страха. Подумала: Пришел мой последний час, если не обману полосатого. Но что

Рос в старину в окрестностях горы Ишань густой лес, если и селился здесь кто, так все больше жители равнины. Пришел в те края юноша по

Давным-давно лежали в горах Чанбайшань вечные снега да лес глухой, дремучий рос, куда солнышко не заглядывало. Водились в том лесу волки, злые гады и ядовитые