Лиса и воробей
Жили-были мужичок да бабица. Жили ни шатко ни валко — что наживут, то и проживут. Мужичок полесовал. День там ходит, два ходит и рыбу ловит: два промысла имел. Наловил большой воз рыбы, завернул половиком и едет, а лисица свернулась да лежит. «Ах, ружья-то я не взял, лисицу бы убить, бабе шубу шить — хоть воротник положить!»
А лисица притворилась мертвой. Завернул мужик лису в половик, лиса всех лещей по дороге разрыла, разрыла — да и сама убежала.
Мужик приезжает домой: «Баба, отворяй ворота! Воз рыбы везу и лису на воротник!»
Баба ворота отворила. Он лошадь по хвосту — на сарай (не грузной воз подымать), баба к возу, отдернула половик — только левконуло: пусто. Другой край — еще того легче! «Проклятый ты старик, чего ты меня манишь?»
Лиса лещиков поедает, а водушкой запивает. Захотела есть, рыбку съела — еще есть хочет. «Где бы мне гнездышек поискать? Не могу ль я яичек найти?» (Лиса худого не ест.)
Вылетел воробеюшко с гнездышка, лиса хвостом хвостнула: «Воробей, ссеку твою кляпину, разорю твое гнездо и съем детей!» Воробей говорит: «Не ешь, лиса, моих детей!» — «Как не есть, когда я есть хочу?» — «Давай пойдем, я тебя накормлю».
Девушка несет полный бурак калиток на пожню. Воробей то сядет, то слетит. Девушка и говорит: «Кака птичка-то баска, дай-ко я ее поймаю!»
Бурачок клала на дорожку, а сама из кустышка в кустышек птичку ловить. А птичка все дале и дале. Покуда имала, лиса все лепешки и съела.
Пошла девушка с пустым бурачком домой.
Лиса бегала, бегала — пить захотела. Опять ко кляпиному гнезду, хвостом как хлестнет: «Ай, воробей, накормил меня досыта, напои меня допьяна — не иссеку твоей кляпины, не съем твоих детей!» Воробей говорит: «Пойдем со мной, я тебя напою!»
И побежала за ним.
Едет мужик и везет бочку пива. Воробей то к нему сядет, то отлетит. Говорит мужик: «Ой, кака птица баска! Вот бы поймать да домой отнести!»
А воробей с дуги-то в кустышок, мужик за ним, а лиса на бочку сходила и напилась.
Воробей улетел, а лиса в лес ушла.
Приходит опять лиса, хвостом по кляпине и хлыстнет: «Ой ты, воробей! Ссеку твою кляпину, разорю твое гнездо, съем твоих детей!» — «Чего тебе, лиса, надо?» — «Накормил ты меня досыта, и напоил ты меня допьяна — и насмеши меня досмеху!»
Воробей думает: «Как лису рассмешить?»
Прилетел к гумну, там три сына и старик молотят. Воробей все лащится. Они ему нет-нет да и кинут щепоть зерна: «Кака птичка баска вертится!»
А лиса стоит, отдали посматривает. Старик говорит (плешатый, волосов-то нет) сыновьям: «Пустите в гумно воробья, пусть он поест зерна-то!»
Воробей прилетел да старику на плешь и сел. Сын прибежал и отца-то цепом по голове хлопнул, воробей улетел, старик-то: «Ой-ой!»
Лисица за гумном смеется, лисица за гумном смеется: «Ну, воробей, накормил ты меня досыта, напоил меня допьяна, рассмешил ты меня досмеху! Не ссеку твоей кляпины, не разорю твоего гнезда, не съем твоих детей!»
Ну, сказка вся, боле врать нельзя.
Popularity: unranked
Cказки, похожие на: Лиса и воробей