Иван-корзинщик
Жил-был один купец, да с женою. У них родился сын. Вот сын растет этот, отец отдал его в ученье, обучил его всему, и вот стал уже сын на возрасте. Тут уже настало время сыну жениться, отец и говорит: «Ну, Ваня, выбирай себе невесту».— «Как же я, папа, придумать не могу себе». Отец и говорит: «Вот тут невеста хороша, а вот у этого купца еще лучше». Сын отвечает отцу: «Нет, папа, эти невесты не по мпе!» — «Ну, — говорит, — ищи сам, я с тебя воли не сымаю»,— отвечает отец сыну.
Вот сын, сколько ни ездил, и не мог себе выбрать невесту: «Нет, папа,
Отец нагружат корабль с товаром и отправлят сына по разным землям. Ну, сколько он ни ездил, ни торговал, определить себе невесты не может. И пристает он к одной деревне, выкидывает торговый флаг и начинает торговать. Приходит вечер, он скрывает торговлю и идет в деревню, заходит в один домик, видит: старик плетет пестери (корзины по-вашему), а дочь его сидит, прядет пряжу.
И вот поглядел на эту девушку, и она ему понравилась. Он подумал и порошился у старика свататься: «Вот что, дедка,— говорит,— ты отдай за меня свою дочку замуж. И вот что тебе нужно, я тебе сделаю». Старик и
Иван недолго думат и приматся за работу: «Ну, дедка, показывай мне, как начинать». Старик ему показал, и Иван прилежно принялся за работу. И в скором временя начал он чище своего тестя работать. Когда он научился пестери плести, товда старик говорит: «Ну, теперя могу я за тебя дочь отдать. Теперя хоть не будет у тестя капитала, так ты можешь свою семью пропитать этим ремеслом».
Недолго думавши, принялись за дело. Отвели они свадьбу, попростились со стариком и отправились в путь. Долго ли, мало ли плывут они по морю, так завидел он: сидит утка — он приказал спустить шлюпку, и садится в нее, и говорит жене: «Вот я эту утку убью!» А жена говорит ему: «Не, Ваня, не езди ты за уткой, погонишься за уткой и потеряешь весь корабль». Он и говорит: «Ну, не может быть!»
Взял весла и поехал от корабля.
Когда немного отъехал, поднялась буря и принялась его в шлюпке качать, а корабль стал отдаляться дальше. И вот убросило корабль неизвестно куда. И вот его давай носить по волнам. Много ли, мало ли носило в волнах, но только выбросило на берег, а уже корабль неизвестно где.
А корабль его прибило к другому королевству. Когда прибило его к берегу, то пошли корабль осматривать. Тогда осмотрели корабль — и неизвестно чей, откудова. И так что на этом корабле оказалась молодая красавица. Когда доложили королю, король велел представить се к себе. Когда привели молодую красавицу к королю, король на нее посмотрел, и очень она ему понравилась. И сказал ей: «Не желаешь ли быть моей супругой?» Ну, она, сколько ни томилась, и отказаться не могла. И вот король задумал на ней жениться.
А Иван скитался себе берегом. Долго ли, мало ли он ски тался и дошел до этого городу. Когда входил в город, и просился у одной старушки на фатеру. Когда стал на фатеру, и начал заниматься пестерями. Пестери плетет и носит на базар, продает. И тем ремеслом питается сам и кормит свою хозяйку.
И вот в одно время пришлось ему идти с пестерями мимо дворца. Когда идет мимо дворца, она сидела под окном и увидала, что ее муж идет. Когда увидала, и сказала своим служителям, что воротите этого человека с пестерями.
Когда он воротился во дворец, она выходит и спрашивает: «Что пестери эти стоят?» Он и говорит: вот столько-то. Она берет пестери, и подает ему деньги, и говорит: «Вот еще принеси завтра».
Когда он утром встает, и несет опять пестери. Как по ее велению, заходит прямо во дворец. И ей докладывают, что вот пестери принес. Она выходит и отдает ему будто ту все цену, за которую в первый раз купила, и дает ему пирожок, и спрашивает: «Где твоя квартира?»
Он рассказал ей квартиру, что вот у такой-то старушки. Когда он ушел, она его проводила, приказала запрекчи лошадь в карету и поехала.
Когда он приходит, уже будем говорить, домой, разломил пирожок — в пирожке загнуты золотые червонцы: «Да, наверно, меня жена еще не забыла!»
И вот она приезжает к нему в квартиру. Когда заходит в дом, и говорит: «Не правду ли я тебе говорила, что погонишься за уткой, потеряешь весь корабль? Тогда ты меня не хотел слушать, а теперь что ж ты думаешь? Как хошь меня возвратить отселе?» Тогда он говорит ей: «Я,— говорит,— про это дело ипчо не могу знать, и так хочу всю свою жизнь провести с этими пестерями».— «Ну, а ежели бы,— говорит,— нам с тобой вместе Сойтись?» — говорит она ему. «Так как же мы теперь сойдемся, когда же ты в руках у короля, а я теперя одно средство имею — пестери плесть!» Она и говорит: «Пока запимайся пестерями, а дальше будет видно дело. И затем до свиданья».
И с тем уехала во дворец. И живет себе с королем во дворце.
Потом они в одно время поехали по городу прогуливаться, она и говорит королю: «Вот что, душечка, я придумала. Чем же платить в чужие гостиницы деньги, лучше б открыть свою». Король на то согласен и говорит:
«Открыть нам недолго, а кого же нам посадить в нее?» Она и говорит: «А вот,— говорит, — есть молодой тут человек, и он хорошо образован, он, — говорит,— никакого средства не имеет и вот пестери плетет и носит на базар продавать. По моему мнению, можно посадить его в гостиницу».
Король, недолго думая, велел призвать этого человека. Когда приходит, он и говорит ему: «Вот что, — говорит,— я хочу посадить тебя в гостиницу, и можешь ты с ней орудовать?» — «Еще только посадите, то рад к вашим услугам!»
Недолго думавши, живо открыл гостиницу, и вот молодой человек живо стал торговать, и вот королева часто стала ездить в эту гостиницу. Уже стали советовать, как бы от короля отбиться.
И вот в одно время они советовались, сидели и придумали. Она и говорит своему мужу: «Я,— говорит,— спрошу у короля, как по ихнему закону: еже кто возьмет чужу жену за себя и окажется муж жив, и он всегда стоит за свою жену, то чо по вашему закону? Как его судить?»
Вот она приезжает во дворец, и вот они живут с королем дружно, она вида никакого не подает. И вот в одно время король сидел за законом, просматривал закон, она подошла к нему и говорит: «Вот что, душечка,— говорит, — я придумала вас спросить. Ежли же кто возьмет чужу жену и окажется муж ЖИЕ, и всегда он за свою жену стоит, и, по вашему закону, как его судить?» Он тогда и говорит: «А по нашему закону, еже кто возьмет чужу жену и муж жив, и окажется она ему нужная, с того голова долой».
Она сейчас обращается в гостиницу и рассказывает своему мужу, и вот рассказала: «Так и так, по ихому суду, что кто возьмет чужую жену и муж окажется жив, и всегда стоит за свою жену, с того голова долой. Теперя мы устроим бал в этой гостинице, и когда,— говорит,— во время собрания, ты,— говорит,— выйди на середину и вот спроси у них, что вот, господа, как по вашему закону, еже кто чужую жену возьмет, а муж за свою жену стоит и она ему окажется нужная — то что тому по вашему закону? Когда же тебе скажут, что по нашему закону с того голова с плеч,— ты тогда бери шашку и руби королю голову и тогда говори: вот жена моя! Вот тогда ты меня возьмешь».
Она приехала и говорит королю: «Нужно нам устроить бал в гостинице, как поздравить гостиницу». Король говорит: «Я никогда не отпорен!»
И он разослал афишки, дескать, такого-то числа собирайтесь в гостиницу, дескать, будет бал. Когда собрались, тогда он выходит и говорит: «Вот, господа, у меня есть к вам вопрос! Как по вашему закону: еже кто чужую жену возьмет, а муж за свою жену стоит и она ему будет нужная, то как судить по вашему закону того?» Ему все в ответ: «По нашему закону — с того голова долой!»
И он берет тогда шашку и сносит королю голову: «Вот это,— говорит,— жена моя!»
И она провозгласила, что это муж ее. Тогда его слова никакого ответу не дали, и стали его просить, чтоб он был королем. Но он королем быть не согласился, а нагрузил свой корабль и отправился в путь. Когда приезжает к отцу, и сейчас благополучно живут-поживают и детей наживают.