Жил-был вождь, имя его было Бабузе; и хотел он итти к девушке.- Его отец вос- претил ему; сказал он: не ходи к той девушке, ибо

Говорят, что была девушка, которая достигла зрелости, Ситунгусобенхле было имя ее. Случилось, что люди всего селения пошли копать далеко от их селения, и девушки тоже

Был однажды мальчик, имя его было Бадхланьяна сын Макубата; когда он был маленький, любил он охотиться на зверей. Однажды Бадхланьяна пошел охотиться, он убил цило;

Случилось вначале, при начале начал, явились горные голуби к одному дому и нашли женщину сидящей снаружи; они вошли и разбросали золу в ее доме. Она

Однажды вождь брал жен. – Сказал он: такая-то родит вождя. Они забеременели; окончились месяцы, пришло время рожать и они родили. Всё оставалась беременной беременная вождем.

Однажды вождь женился на дочери другого вождя; он ее очень любил; его жены были обеспокоены из-за его любви к ней. Она забеременела и родила дитя-девочку;

Если об Ситунгусобенхле, то были девушки. Одна имела своей сестрой девушку из великого дома. Когда они шли толпой своих девушек собирать бенхле, они шли нарывая,

Была когда-то давно одна старуха; жила она со своей дочерью; была она тещей. Ее зять дал ей кислое молоко и сказал, чтобы она съела его;

Рассказывают был один вождь; он породил множество сыновей. Но он не любил рождения сыновей, ибо он говорил, случится, если сыновья будут взрослыми, случится, что они

Случилось, отправились людоеды, пошли они охотиться; они пошли далеко. Встретили они мальчиков, пасших скот, и овец и коз. Был туман, они забрали жирного барана и

Был один вождь; он породил дитя; звалось оно име- нем, звали его Клаказа-Уакогингкуайо. Было оно названо так, ибо, когда выходило войско, оно бряцало оружием, поэтому

Был однажды один вождь, который имел много жен. Когда их стало много, он взял двух дочерей другого вождя. Одну девушку он поставил великой женщиной; но

Говорят вначале, был рожден Лангаласенхла, был рожден Лангаласензантси. Вот. – Сказал Лангаласензантси: я разыщу моих детей, я соберу десять быков. Он надел дрянное одеяние, лишь

Во времена прошедшие вождь брал множество яген. Одна забеременела. Был рожден бык. Приказал вождь: когда вот та родит, пусть посадят дитя на того быка. Имя

Дочь вождя Сикулуми сына Хлокохлоко, Бокондо-игайа-абагайи, Кулунгу-умломо-уаотетуа, сказала она: отец мой, я иду на Луланга. Мать моя, л иду на Луланга в следующий год. –

Случилось, женщина забеременела. Случилось однажды заговорил ребенок в утробе. – Сказал он: скорей рожай меня, скот моего отца уничтожают люди. -Сказала его мать: пойдите сюда,

Когда-то девушки шли купаться, они шли. с двумя дочерьми вождя: младшей, очень любимой своим отцом; старшей, которую он не любил. Старшая была Хлалусе; младшая Хлазасе.

Был один вождь в той стране, он порождал детей, которые были воронами; он не порождал человеческого дитя; во всех домах он породил воронов. Но его